漫画:
https://i.gyazo.com/2ef577310b50004be7da2934859e01b3.png
テレビ版:
https://youtu.be/M-cxgvbbu9g?t=18m35s
劇場版:
https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilH1c5DuYL69aD84e0O5BbXoqG5aqzI_yJ0DWJp7_cyca5bYff9PMCo1xpMDHmQOciLNygLTp3GJF-SnSq06L2IQSpZ5Mlhvbt8lYHemFo-Ch5qjxbujnDHwFzWawhyphenhypheneiTZPeHmvOGhL1G/s1600/IMB_hZB83P.GIF
芦原太郎 (@footbody) | |
TIFF展示企画「日本アニメ映画史の分岐点」を鑑賞。今回TIFFで上映された作品の中で「歴史的分岐点」三作品についての展示です。劇場版「エースをねらえ!」の絵コンテは胸熱! pic.twitter.com/MA2kgFbtpo
|
2019年11月2日東京国際映画祭上映前の講演
り
____
返信削除ttps://www.amazon.co.jp/dp/B075438DWW
1話110円で48時間レンタル
https://doga.hikakujoho.com/library/00101092.html
返信削除
返信削除劇場版エースをねらえ!で岡ひろみが読んでいるのは夏目漱石『坊っちゃん』の英訳
https://www.aozora.gr.jp/cards/000148/files/752_14964.html
親類のものから西洋製のナイフを貰もらって奇麗きれいな刃はを日に翳かざして、友達ともだちに見せていたら、
一人が光る事は光るが切れそうもないと云った。
https://video.twimg.com/ext_tw_video/1189600389781286912/pu/vid/320x240/LpKgeOjikGfTrbpa.mp4
出崎監督はDVDブックレットのインタビューで適当に教科書を読ませたと言っていたが、夏目漱石と知らなかったはずはない
以下は別訳
http://www.yoshabunko.com/translations/Natsume_1906_botchan.html
Matt at No-sword translation -- 2005
…
Natsume Soseki
Botchan
(Translated by Matt at No-sword)
Internet, 2005
http://no-sword.jp/botchan/
Another time, one of my relatives gave me a knife from America. When I held the blade up to the
sunlight to show my friends how awesome it was, one of them said, "It's shiny enough, but it
doesn't look like it'd cut worth shit."
東京国際映画祭TIFF マスタークラス 「アニメ映画史、最重要変化点を語る」
返信削除2019/11/2
https://youtu.be/3Y6zlM-n9Kg
https://youtu.be/3Y6zlM-n9Kg?t=33m
エースをねらえ!劇場版